h1

[Terítéken] Júniusi ajánló – koreai doramák

2012. június 3., vasárnap 17:21

Az előző hónap elég töményre sikerült, rengeteg sorozat startolt, nem meglepő hát, hogy erre a hónapra kevés induló jutott.

Mindössze kettő új doramáról tudok írni nektek.

Big

Hangul: 
Csatorna:
KBS2
Műsorsáv: Hétfő & kedd 21:55
Start: 
2012. június 4.
Epizódok száma: 16 epizód
Műfaj: romantikus, vígjáték, fantasy

A 18 éves Kang Kyung Joon (Shin Won Ho – Bachelor’s Vegetable Store) lelke egy autóbaleset következtében valamilyen úton-módon a 30 éves Seo Yoon Jae (Gong Yoo – The 1st Shop of Coffee Prince) testébe vándorol.

Seo Yoon Jae sikeres orvos, és véletlenül pont Kyung Joon középiskolai tanárnőjének, Kil Da Rannak (Lee Min Jung – Midas) a vőlegénye.

Kyung Joon szerelmét és jó barátját, Jang Ma Rit, Suzy (Dream High) fogja alakítani, aki mindent megtesz majd azért, hogy kiszabadítsa a fiú lelkét Seo Yoon Jae testéből.

A Hong nővérek (kép forrása: Dramabeans)

A sorozat szövegkönyve  Hong Jung Eun és Hong Mi Ran, azaz a méltán híres Hong nővérek tollából fakad, akik ezidáig olyan doramákat tettek le az asztalra, mint az óriási sikerű The Greatest Love, a My Girlfriend is a Nine-Tailed Fox, vagy éppen a Delightful Girl Choon Hyang.

A testvérpáros neve garancia arra, hogy egy szellemes dialógokkal, szóviccekkel, rengeteg utalással teletűzdelt vígjátékra számíthatunk.

Trailer 1:

Trailer 2:

Trailer 3:

I Need Romance 2012

Hangul: 로맨스가 필요해 2012
Csatorna:
tvN
Műsorsáv: Szerda & csütörtök 23:00
Start:
 2012. június 20.
Epizódok száma: 16 epizód
Műfaj: romantikus, vígjáték

A koreai Szex és New York” sorozat második évada teljesen kicserélt gárdával érkezik, úgy tűnik, hogy az első évadból senki sem maradt.

Ezúttal a kiinduló sztori:

Joo Yeol-Mae (Jung Yoo-Mi – Que Sera, Sera)  nem igazán tud dönteni új kedvese (Kim Ji Suk – Personal Preference) és régi barátja (Lee Jin Wook – Myung Wol the SpyPowerful Opponents) között.

Vonzza az újdonság, de nehezen mond le a viszonylag jól működő kapcsolatáról.

Trailer:

~*~

Melyik sorozatot várom? Nos, az I Need Romance első szériájához sem volt még szerencsém (bár már sokan ajánlották, ezért előbb utóbb sort kerítek rá), így a válaszom egyértelműen:

Big, Big, Big! 😛

A szivar és a dohányzás számomra fúj fúj kategória, de ha már Big és Gong Yoo, akkor muszáj ezt a posztot belinkelnem: “I’m big enough”**. 😉

**Szép a szemnek és még játszani is tud, de még hogy! És ezt nem csak azért írom, hogy ne tartsatok felszínesnek. 😀


Advertisements

9 hozzászólás

  1. Én láttam az első évadot és egyszerűen imádtam. Mentes a megszokott kliséktől, szókimondó, szórakoztató. Éppen ezért félek egy kicsit a második évadtól.


  2. Mindkettőt nagyon várom, A Big-et természetesen Gong Yoo miatt, nagyon kedvelem a játékát, és hmm… valóban kellemes a szemnek, igen tetszetős a külseje. Az I Need Romance című sorozatnak láttam az első évadát, és szerintem szuper jó volt. Kissé fenntartásaim vannak általában a 2. évadokkal kapcsolatban, remélem, hogy ez kellemes meglepést szerez majd.


  3. Hmm, ez gyors volt. Már van is angol felirat a Big első részéhez!

    Nem volt rossz, érdekesnek tűnik, de bárcsak ne beszélne ilyen magas, nyávogós hangon a főszereplő csaj!
    Nem lesz könnyű megszoknom. 🙂


  4. Na, a második már sokkal sokkal jobb volt. 🙂 Végig nevettem az egészet, és valahogy a lány hangja se ment az agyamra.
    Jó lesz ez, nézzétek! 😉


  5. Valamelyik oldal betervezte a fordítást, sajnos én csak akkor élvezhetem. Remélem tényleg megcsinálják.


  6. […] A Felhők feletten még 3.-án kikerült a nyári koreai szezonról egy ismertető. Link: https://felhokfelett.wordpress.com/2012/06/03/teriteken-juniusi-ajanlo-koreai-doramak/ […]


  7. Sziasztok.

    Valaki meg tudná mondani az I Need Romance 1-hez feliratot hol találhatok?Már régóta keresem de nem találok,1 oldalon fent van de nincs regisztráció az oldalon.Segítene valaki meg köszönném


  8. Szia!

    Sajnos ebben nem tudok segíteni. 😦 Az adott sorozatot angolul, a DramaFever feliratával néztem.
    Most azért rákerestem, de az említett, regisztrációhoz kötött oldalon kívül máshol én se találtam magyar feliratot. Úgy tűnik, rajtuk kívül más nem fordította le.


  9. Köszönöm a fáradságot



Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s

%d blogger ezt kedveli: